עליי

» עורכת לשונית ועורכת תוכן


חוה לוסטיגנעים מאוד: חוה לוסטיג מלימובקה, בעלת תעודת עורכת לשונית מאוניברסיטת תל אביב ותואר ראשון בהיסטוריה ומזרחנות מאוניברסיטת בן-גוריון. בעשר השנים האחרונות צברתי ניסיון בעריכה, בהגהה ובהתקנה של טקסטים מכל הסוגים.

בין לקוחותיי בעבר ובהווה:


משרד מבקר המדינה ♦ משרד התחבורה
קרן רוטשילד קיסריה ♦ אוניברסיטת בן-גוריון
ידיעות ספרים ♦ הוצאת מפה ♦ הוצאת פן
כלכליסט ♦ רייטינג ♦ Time-Out ♦ ליידי גלובס
רכבת ישראל

עבדתי גם עבור עשרות לקוחות פרטיים – בעריכת ספרים, מאמרים, עבודות גמר אקדמיות, תוכן לאתרים ועוד. ערכתי בהתנדבות עבור המשמר החברתי, התנועה לאיכות השלטון ואחרים.

אני דוברת אנגלית מילדות ונהנית במיוחד מעריכת תרגום. אוכל לעזור גם לדוברי ספרדית וערבית בעריכת תרגומים לעברית, מתוך היכרותי עם תחביר השפות הללו. אני מתמצאת ב-WordPress. חוץ מזה אני מומחית בפתרון מגוון הקונצים של תוכנת Word לדורותיה.

ואולי החשוב מכול: אני אוהבת עברית, אני נהנית לערוך, וכל פרויקט הוא אתגר חדש ומעניין עבורי. אני מתאימה את עצמי בקלות לכל סוג של טקסט ולרצון הלקוחות, ויש כמה עקרונות שאני מקפידה עליהם תמיד, ללא פשרות.

» תולעת ספרים, גיקית, אמא וקוטרית


מאז ומתמיד קראתי המון, ובילדותי נמצאתי רוב הזמן שקועה בין כריכה קדמית לכריכה אחורית. כבר אז גיליתי נטייה לעצבן את סובביי בהפניית תשומת לבם לשגיאות שמצאתי בספרים (ובשלטי חוצות ובכתוביות תרגום בטלוויזיה ובתפריטים במסעדות…). בשנות העשרים לחיי התוודעתי לספרות הפנטזיה והמד"ב, ומאז אני משלימה פערים. אני פעילה בקהילות פנטזיה כאלה ואחרות, משתתפת בכנסים מגניבים ופה ושם קצת עורכת טקסטים שקשורים אליהם.

בן זוגי ואני מגדלים פעוטה מקסימה שתובעת את מרבית זמננו הפנוי, אז אני כבר לא קוראת כל כך הרבה (אלא אם כן מחשיבים את "איה פלוטו"). לפעמים אני עדיין מצליחה לטפח תחביבים ישנים כמו היאבקות בבצק, הטלת מערוך ולישה צורנית (נו, אני חובבת אפייה).

חוץ מכל אלה אני גם כותבת בלוג. מכיוון שכל הפוסטים בו זכו לתגית "קוטרית", אפשר לנחש שהוא בלוג נרגן למדי. תבלו.

דבר אחרון שצריך לדעת עליי: אין סיבה לחשוש לפגוש אותי או לדבר איתי בטלפון. אני לעולם לא מתקנת אנשים כשהם שוגים בדיבור.